In the 1920s my great grandmother immigrated to the United States of America fleeing Russia and among her few belongings she kept diaries. Since then the diaries have been translated to English and show a forcibly mature twelve year old adapting to a new life. The idea of language is a central idea in the broadside with the idea of Cyrillic characters being erased by Latin characters. Specifically the letter Ж (zhenia) being made with “K” as she had to adapt to the new life/ language of America. The title of the piece is the Russian spelling of America made of Latin characters as the relationship of Russia is taken by that of America.
Dedicated to my great grandmother, Lydia Dimitrievna Komarkoff.